1. |
Sleeper
03:42
|
|||
Sleeper
I will be the winner
And you'll be the sleeper
I broke your spell saturday night
You make me confused
I made a confusion
I saw seven moons and dinosaurs
I saved that woman
I saved that woman
I saved that woman
I saved that woman
I saved that woman
I will be the winner
And you'll be the sleeper
I broke your spell saturday night
You cursed, cursed the girl
I blessed, blessed the water
The girl woke up with my hands
I know who you are
I know who I am
I know who you are
I know who I am
Here you go
You have the control
You have the control
I will be the winner
And you'll be the sleeper
I broke your spell saturday night
You cursed, cursed the girl
I blessed, blessed the water
The girl woke up with my hands
I saved that woman
I saved that woman
I saved that woman
I saved that woman
I saved that woman
I know who you are
I know who I am
I know who you are
I know who I am
TRADUÇÃO LITERAL:
O dormente
Eu serei o vencedor
E você será o dormente
Eu quebrei seu feitiço sábado à noite
Você me deixou confuso
Eu fiz uma confusão
Vi sete luas e dinossauros
Eu salvei aquela mulher
Eu salvei aquela mulher
Eu salvei aquela mulher
Eu salvei aquela mulher
Eu salvei aquela mulher
Eu serei o vencedor
E você será o dormente
Eu quebrei seu feitiço sábado à noite
Você amaldiçoou, amaldiçoou a garota
Eu abençoei, abençoei a água
A menina acordou com minhas mãos
eu sei quem você é
eu sei quem eu sou
eu sei quem você é
eu sei quem eu sou
Aqui está
Você tem o controle
Você tem o controle
Eu serei o vencedor
E você será o dormente
Eu quebrei seu feitiço sábado à noite
Você amaldiçoou, amaldiçoou a garota
Eu abençoei, abençoei a água
A menina acordou com minhas mãos
Eu salvei aquela mulher
Eu salvei aquela mulher
Eu salvei aquela mulher
Eu salvei aquela mulher
Eu salvei aquela mulher
eu sei quem você é
eu sei quem eu sou
eu sei quem você é
eu sei quem eu sou
|
||||
2. |
Redshoes
03:51
|
|||
Redshoes
See the light
Over you
You say
I don't know
The concrete
Around me
You want to guilt
My soul
´cause of my redshoes
´cause of my redshoes
I run from mars
I fell in your blue sky
´cause of my redshoes
´cause of my redshoes
I run from mars
I fell in your blue sky
redshoes
redshoes
TRADUÇÃO LITERAL:
Sapatos vermelhos
Veja a luz
Sobre você
Você diz
Eu não sei
O concreto
Ao meu redor
Você quer culpar
Minha alma
Por causa dos meus sapatos vermelhos
Por causa dos meus sapatos vermelhos
Eu corro de marte
Eu caí no seu céu azul
Por causa dos meus sapatos vermelhos
Por causa dos meus sapatos vermelhos
Eu corro de marte
Eu caí no seu céu azul
Sapatos vermelhos
Sapatos vermelhos...
|
||||
3. |
Under the sky
02:57
|
|||
Under the sky
Yes I ask for your help
Where it goes
In my dreams
I lose you
Where are you (are you)
Do you want
That I push you
So come on
Oh take my hands
Look into my eyes
We are at the edge
Of the night
I can break it
But now wanna help you
To build the house
To build the house
Under the sky
Underground
Under the sky
Underground
TRADUÇÃO LITERAL:
Debaixo do céu
Sim peço sua ajuda
Para onde vai
Nos meus sonhos
eu perdi voce
Onde você está (você está)
Você quer
Que eu te empurro
Então venha
Oh pegue minhas mãos
Olhe nos meus olhos
Estamos no limite
Da noite
Eu posso quebrar isso
Mas agora quero te ajudar
Para construir a casa
Para construir a casa
Debaixo do céu
Subterrâneo
Debaixo do céu
Subterrâneo
|
||||
4. |
She gets souls
03:56
|
|||
She gets souls
She leaves something
She leaves something for you
When you love somebody
Don't cry for her
Or anybody
She loves you and me
She loves anybody
She loves you and me
She loves anybody
She gets souls
Getting souls
She always carry pain
Inside your body no scape
you want cry
But you can fly
Take care man
She's lovely and nice
You get hurt
Deep inside
Felt her falling
From the sky ?
She gets souls
Getting souls
She gets souls
Getting souls
TRADUÇÃO LITERAL:
Ela pega almas
Ela deixa alguma coisa
Ela deixa algo para você
Quando você ama alguém
Não chore por ela
Ou qualquer um
Ela ama você e eu
Ela ama qualquer um
Ela ama você e eu
Ela ama qualquer um
Ela pega almas
Pegando almas
Ela sempre carrega dor
Dentro do seu corpo, sem escapatória
Você quer chorar
Mas você pode voar
Tome cuidado cara
Ela é adorável e legal
Você se machuca
Lá no fundo
Sentiu-a cair
Do céu?
Ela pega almas
Pegando almas
Ela pega almas
Pegando almas
|
||||
5. |
Do you dance with me?
02:24
|
|||
Do you dance with me?
She dances with me in turn of fire
Nude and don't let me see
What you have to be mine
She dances with me
And do everything flies
She want that I love
Without fear of fall
Fear of fall
In her grief sea
Give me the cure yeah
Everything stays good
She dances with me
The night hole
Don't slip in the way
You still have what is mine
You still have what is mine
You still have what is mine
You still have
You still have
She dance, she dance
She can dance, she dance
TRADUÇÃO LITERAL:
Você dança comigo?
Ela dança comigo em volta do fogo
Nude e não me deixa ver
O que tem que ser meu
Ela dança comigo
E tudo voa
Ela quer que eu ame
Sem medo de cair
Medo da queda
Em seu mar de luto
Me dê a cura sim
Tudo fica bem
Ela dança comigo
No buraco da noite
Não escorregue no caminho
Você ainda tem o que é meu
Você ainda tem o que é meu
Você ainda tem o que é meu
Você ainda tem
Você ainda tem
Ela dança, ela dança
Ela pode dançar, ela dança
|
||||
6. |
Give your sex
03:24
|
|||
Give your sex
give your face
give your fate
give your jail
give your snare
do you see
do you love
do you want
do you fight
give your sex
give your mask
give your hands
give your resistance
give your face
give your fate
give your jail
give your snare
TRADUÇÃO LITERAL:
Dê o seu sexo
dê sua cara
dê o seu destino
dê sua prisão
dê sua armadilha
você vê
você ama
você quer
voce luta
dê seu sexo
dê sua máscara
dê suas mãos
dê sua resistência
dê sua cara
dê o seu destino
dê sua prisão
dê sua armadilha
|
||||
7. |
Rocks like little Stones
04:01
|
|||
Rocks like little Stones
You get my dreams
You get my soul
Life is sugar
The ants are dreamers
You leave me alone
I see you I wake up
I’m a clown
I need my circus for liven up
You ruin my brains
You touch my veins
I’m the President
I improvise my speech
I speak so fast
I fly for the space
I’m very bright
But I’m ready to get down
You get my dreams
You get my soul
You ruin my brains
You fuck my veins
TRADUÇÃO LITERAL:
Rochas como pedrinhas ("Dança como pequenos Stones")
Você entende meus sonhos
Você entende minha alma
A vida é açúcar
As formigas são sonhadoras
Você me deixa em paz
Te vejo eu acordo
Eu sou um palhaço
Eu preciso do meu circo para animar
Você estraga meu cérebro
Você toca minhas veias
Eu sou o presidente
Improviso meu discurso
Eu falo tão rápido
Eu voo pelo espaço
Eu sou muito brilhante
Mas estou pronto para descer
Você entende meus sonhos
Você entende minha alma
Você estraga meu cérebro
Você fode minhas veias
|
||||
8. |
Distortion
03:04
|
|||
Distortion
The world comes back,when she says
The world comes back, when she says
The drink in my glass loses the smell
I am sorry to do it
The world comes back
The world comes back,when she says
The world comes back, when she says
The things in my room change the place
And the blue sky gets bloody
The world comes back
The world comes back,when she says
The world comes back, when she says
I don't know what to do in this condition
In the mirror the image twists itself
So I wait for the outbreak
So I wait for the outbreak
When then she makes
When then she makes
When then she makes
The world comes back
The world comes back
The world comes back
The world comes back
TRADUÇÃO LITERAL:
Distorção
O mundo volta, quando ela diz
O mundo volta, quando ela diz
A bebida no meu copo perde o cheiro
Me desculpe por fazer isso
O mundo volta
O mundo volta, quando ela diz
O mundo volta, quando ela diz
As coisas no meu quarto mudam de lugar
E o céu azul fica sangrento
O mundo volta
O mundo volta, quando ela diz
O mundo volta, quando ela diz
Não sei o que fazer nessa condição
No espelho, a imagem se torce
Então eu espero pelo surto
Então eu espero pelo surto
Quando então ela faz
Quando então ela faz
Quando então ela faz
O mundo volta
O mundo volta
O mundo volta
O mundo volta
|
||||
9. |
Plumas & Paetês
03:27
|
|||
Plumas & Paetês
In my head a yellow light
This is my favorite place
Here i think in my dreams
And i discover somebody's dreams
Without at least know your name
I have the money
I have my desires
I will survive through the night
Four wheels stop
The window opens
A lady lying down in dollars
I said “hey, show me a little of your…”
And i know her so well
And i know her so well
And i know her so well
Four wheels stop
The window opens
A lady lying down in dollars
I said “hey, show me a little of your dreams”
TRADUÇÃO LITERAL:
Plumas & Paetês
Na minha cabeça uma luz amarela
Este é o meu lugar favorito
Aqui eu penso nos meus sonhos
E eu descubro os sonhos de alguém
Sem pelo menos saber seu nome
Eu tenho o dinheiro
Eu tenho meus desejos
Vou sobreviver a noite toda
Quatro rodas param
A janela se abre
Uma senhora deitada em dólares
Eu disse "ei, mostre-me um pouco do seu ..."
E eu a conheço tão bem
E eu a conheço tão bem
E eu a conheço tão bem
Parada nas quatro rodas
A janela se abre
Uma senhora deitada em dólares
Eu disse "ei, mostre-me um pouco dos seus sonhos"
|
||||
10. |
Nightclub
05:03
|
|||
Nightclub
I will take a punch
Everyone can give a shout
You must drink his bleed
I will give leash
To be bigger
To the kids
To be alone
I will bring pills
She got the drug
Can you see her
You might come back home
If you want a little of peace
To the eyes
To your mind
To be alone
I will bring pills
Everyone can give a shout
You must drink his bleed
I will give leash
To the eyes
To your mind
To be alone
TRADUÇÃO LITERAL:
Boate
Vou dar um soco
Todos podem gritar
Você deve beber o seu sangramento
Vou dar trela
Ser maior
Para as crianças
Pra ficar sozinho
Vou trazer pílulas
Ela pegou a droga
Você pode vê-la
Você pode voltar para casa
Se você quer um pouco de paz
Para os olhos
Para sua mente
Pra ficar sozinho
Vou trazer pílulas
Todos podem gritar
Você deve beber o seu sangramento
Vou dar trela
Para os olhos
Para sua mente
Pra ficar sozinho
|
WRY Sorocaba, Brazil
Brazilian alternative rock band, influenced by post-punk and shoegaze
Streaming and Download help
If you like WRY, you may also like:
Bandcamp Daily your guide to the world of Bandcamp